2023.12.05

haru nomuraと人 素材をめぐる「柿渋」【前編:ヤマブシは柿渋染めを着ていた】

haru nomuraの周辺の人たちにスポットを当てたインタビュー形式のコラム「haru nomuraと人」。今回は番外編として、今年1年のブランドテーマでもあった「柿渋」の魅力に迫ります。柿渋の産地である京都府相楽郡和束町へ足を運びました。

前編は「ヤマブシは柿渋染めを着ていた」と題して、柿と日本人の暮らし、柿渋の歴史についてのコラムです。後編は、実際に現在も柿渋を製造している「株式会社岩本亀太郎本店」のインタビューをまとめました。2本立てで、お付き合いください。

【haru nomuraと人 サイドストーリー 素材をめぐる「柿渋」】
前編:ヤマブシは柿渋染めを着ていた

「柿渋」は、haru nomuraのかばんを代表する色です。柿渋で染めあげる茶色〜墨色の野趣溢れる色合いは、均一化された現代の色の中で一際目を引きます。柿渋の補強効果によって生まれる硬い質感は、使い込むほどに身体に馴染むように柔らかく変化します。色、質感、経年変化、どれもが唯一無二の素材です。

先日ふと、haru nomuraで今年1年で使った柿渋の量を計算してみると300ℓと少し。工場で機械染めしているのならともかく、一人で手染めした量としては我ながら驚きです。染め上がりの色予想が例年よりも的確になっていたのは、作業の積み重ねのおかげかもしれません。一方で、大量の柿渋に触れていく中で、柿渋とはどんな素材なのか理解していないことにも気がつきました。今年のブランドテーマが「柿渋」だったこともあり、今年の締めくくりに素材に向き合ってみることにしました。

まず柿渋とは、渋柿の熟す前の青い実を潰し、圧縮した液を発酵させたものです。江戸時代初めに刊行された京都に関する百科事典『雍州府志』(1684)では、柿渋のことを「柿油」と記しています。強い防水効果がある柿渋の性質に「油」の名の由来があったようです。防水効果に加え防腐効果もあるため、古くから木製品・和紙への塗布や、麻・木綿などの染色、酒袋、漁網、和傘、漆器の下地などに利用されてきました。

柿と日本人の歴史は長く、縄文時代や弥生時代の遺跡から多数の柿の種子が発掘されています。「柿」を原材料として柿渋は製造されますが、実は柿渋の起源は明らかになっていません。書物に残されていないのは、生活に身近な素材であったからでしょう。

農業的な歴史から見れば、近代初期においては柿渋の原料となる柿は、課税の対象とされることは少なかったので、農民の貴重な収入源にもなっていました。ある本では、柿の樹は農家にとっての「生活樹」という言葉で表現されていました。また、かつては「渋染屋」という柿渋染を生業とする職業もあったそうです。とはいえ、藍染めを生業とする紺屋のように特殊な技術はいらず、染めた後干す場所があればできるため各家庭においても日常的に行われていたと考えられています。

柿渋の歴史を追っていく中で、今井敬潤さんが書かれた『ものと人間の文化史 柿渋』の「柿渋染めは、山伏やマタギなどの厳しい気象条件下の産地を生活の場とする人々が、雪や雨から身を守るために、防水を目的に柿の未熟果を衣服に直接摺り付けたと言うのが原初的形態ではないかと考えられる」という一説に目が止まりました。語弊を恐れずにいうと、柿渋で染めた色は、一般の人々とは異なると考えられたアウトロー的な人の標識の色とされていたそうです。

柿渋で染められた衣は、防水性・防風性にも優れ、毛羽立ち防止の効果もあることから、過酷な環境の中での修行や仕事を和らげる助けとなったことでしょう。硬かっただろうな、使い込んだヤマブシの柿衣はどんな質感だったのだろうな、とharu nomuraの柿渋かばんを触りながら思いを馳せます。柿渋の実用性と歴史的背景を備えた健やかな美しさに、益々虜になってしまいました。

話を現代へともどします。haru nomuraで柿渋を選ぶお客様の傾向として「1つのモノを永く使ってエイジングの過程を楽しみたい」という、モノへの意識を持っている方が多いように感じます。また、お洒落が好きなお客様曰く、コーディネートの中でハズしとして同系色の柿渋アイテムを取り入れると、全体のバランスが取れるのだとか。

柿渋という歴史ある素材が、ファッションアイテムとして可愛いからという純粋な感覚で世間に浸透していくことに、喜びを感じます。

(文・野村春花)

2023.11.11

Information

haru nomuraのかばんの中でも、一番人気の「旅するかばん」。
特に柿渋で染めた(茶)(墨)は、独特の風合いと経年変化の美しさから人気です。
現在注文が混み合っており、最短で2ヶ月待ちです。

季節との仕事、もうすぐ冬がやってきます。
冬は夏に比べ、日光量が少ないため柿渋染めに時間がかかります。

霜が降りる季節の前に、現時点でのオーダーを仕上げておきたいため、
一時的に、旅するかばん(茶)(墨)販売停止いたします。

販売再開は年内を予定しております。
購入ご検討中の方は、STOREの再入荷お知らせメールをご活用ください。

2023.11.01

haru nomuraと人 vol.17 岡本沙織 (恵文社一乗寺店スタッフ)

haru nomuraの周辺の人たちにスポットを当てたインタビュー形式のコラム「haru nomuraと人」。第17回目のゲストは、恵文社一乗寺店スタッフの岡本沙織さんです。

京都左京区に、恵文社一乗寺店という有名な本屋さんがあります。本屋さんと言っても一般的な本屋さんとは一味違います。恵文社には書籍が並ぶだけではなく、ギャラリーや生活道具のセレクトコーナーなどが併設されています。京都のカルチャーにとって、重要な発信地です。

この記事を読んでいる方はきっとご存知の方が多いかと思いますが、haru nomuraのブランドとしての初めての個展は、恵文社でした。初個展以降、ブランドの節目のタイミングで、恵文社のギャラリーで展示を開催させていただいています。また、ありがたいことに恒例になっている恵文社生活館でのPOP UPは、店舗を持たないharu nomuraの商品を実際に手に取ってご覧いただける貴重な機会でもあります。さらに、今年は恵文社のオリジナルブックカバーを柿渋和紙で制作させていただいたり、コテージでワークショップを開催するなど、コラボレーションの機会を頂きました。

スタッフの岡本さんは、POPUPの度に一緒に並走してくれる存在です。息切れしないように、前を走って先導してくださっているような安心感があります。haru nomuraのユーザーでもある岡本さん。お会いする度に、かばんの成長を見せてくださいます。また、長年料理の仕事をされていた経験もあり、素材への向き合い方など、感覚的な手の仕事の言語化が見事です。恵文社さんで行うharu nomuraのPOP UPの広報では、いつもお世話になっています。

今回は岡本さんに、日々の暮らしについてや、岡本さんから見える「恵文社」という場所についてお聞きしました。

Q.普段の暮らしやお仕事について教えてください。

京都の街中から少し外れたところにある「恵文社一乗寺店」という書店で働いています。コロナ禍を機に転職し、もうすぐ三年になります、おもに書籍・雑貨の仕入れや企画広報、植物のお世話を担当しています。恵文社は学生時代からよく訪れていた愛着のあるお店。かつてはお客さんだった自分が縁あってお店に立っているのは、今でも時々不思議な感じがします。

暮らしているのは、左京区北部の市原という自然豊かな山の麓。生まれも育ちもこの土地で、緑と水が豊かで時間の流れが落ち着いているところ、地域と人のつながりがゆるやかであたたかなところが気に入っています。雑誌やガイドブックで取り上げられるような場所ではありませんが、季節のうつろいを身近に感じられるとても満ち足りたところです。少し足を伸ばせば静原や貴船、鞍馬、大原といったより自然に近い場所へ気軽にアクセスができるのも、街中の人の多さが苦手な私には嬉しいです。

休日は気になる展示やお店に足を運ぶこともありますが、庭の手入れや森や山への散歩、近くに住む友人と山でお茶の葉を摘んでお茶を作ったり、地域の人たちとの畑の作業など自然と触れ合っていることのほうが多いです。書店員らしいことと言えば長年細々と続けている短歌やエッセイのようなものを書いたり、といったところでしょうか。転職する前は長く料理の仕事をしていたので、休日にのんびりキッチンに立つのもささやかな楽しみのひとつ。少し前に病気をしてから、時間の使い方がより心の充足へと向かうようになりました。どんなときでも余白を大切にしていたいです。

Q.haru nomuraのかばんの印象。

最も印象的なのは草木染めの色の豊かさ。自然に息づいていたときとは異なる、刻々と移り変わる色との出会いはまさに一期一会。人の手を介してあらわれる彼らの命の色が、こんなにも繊細で鮮やかなものだとは思ってもみませんでした。どんなときも使う人の日常に寄り添ってくれる、包容力の深さも気に入っています。巾着、おこめのかばん、Pocket、Flattoteなど、身の回りに少しずつ増えつつありますが、今ではharu nomuraのかばんを手にしない日はほとんどありません。使うほどに愛着の増す、日々の相棒になっています。

Q.haru nomuraのかばんにまつわるエピソードがあれば教えてください。

このインタビューのお話をいただいたときに、思い切って長年の友人に写真撮影をお願いしました。偶然にも、彼女はharu nomuraのかばんをどこかで見かけて以来、ずっと気になっていたのだそう。今回お礼にPocketの生成りをプレゼントしました。これから彼女の日々の中でどんな表情に育つのか、会うときの楽しみが増えました。

Q.「恵文社」という場所のどんなところに魅力を感じますか。

おおらかさや間口の広さ。そして塩梅のよさでしょうか。

「イギリスの街中にぽつんとある書店」をイメージしたという異国情緒あふれる佇まいでありながら暮らしの色濃い商店街の一角にあり、観光で来られる方はもちろん、お仕事や学校帰り、休日のひとときに、ご近所の方もふらりと入れる。この場所だからこそ生まれる親しみやすさがあるような気がします。

また再来年で創業50周年を迎えますが、ここに至るまでにはスタッフひとりひとりがバックグラウンドを活かしつつ試行錯誤と創意工夫を重ねてきた道のりがあります。地域に根付き、時を経ても変わらぬ価値と時代に沿った新たな出会いを発信できる場であること。訪れた方の日常がささやかに豊かになるような場であること。自由で有機的でありながら、そうした芯のある塩梅のよさもまた大きな魅力だと思います。

Q.さいごに
恵文社がharu nomuraにとって大切な場所であり続けていられること、とても光栄です。今年は展示とともにWSも開催し、草木から人、人から糸へとつながる命の循環を身近に感じる豊かなひとときを共有していただきました。これからもいろんな景色をともに歩んでいけると嬉しいです。今後の展開も楽しみにしています。

(Photo by Ayami Yamamoto)

【Profile】
1987年 京都市生まれ。京都外国語大学卒業。
和食店での勤務を経て、2020年暮れより恵文社へ入社。おもに書籍・雑貨の仕入れと企画広報、植物のお世話を担当。
趣味は読書、料理、散歩、植物、短歌と弓道。和菓子好きの長風呂派。

【Instagram】
@fffff9
【HP】
https://fffff9.her.jp

【恵文社一乗寺店】
http://www.keibunsha-store.com

Category
Archive